lunedì 28 aprile 2008

Hit the road Camillo

Oh mio Dio! Questo blog non si può lasciare un attimo nelle vostre mani! Cos'è tutta questa polvere?! E quelle macchiette in alto a sinistra?! Accidenti, voglio proprio sapere chi ha spento l'incenso alla banana...ragazzi sto facendo di tutto per far si che questo schermo sia pulito. Non scherzate su queste cose. E i vostri centrini appoggiatastiera?! Ecco, mi avete fatto agitare e ora mi si è incriccato il collo....Ollieeeeee, la vegetallumiiiiiiiiiiina! No, vi dico di no, non sono così nervosa per Camillo. Sono stata sempre così nervosa, anche se mi manca quel suo parrucchino che lo fa assomigliare ad un pechinese.
Comunque ho deciso di entrare in questo spazio autogestito da selvaggi (scommetto che mangiate affettato di cappone freddo ad una cena seduta....) per dirvi che ho contato le lettere delle papabili canzoni per il finale (ma le so solo io?!...speriamo di no...) e dopo alcuni calcoli in base alla polvere che troveremo nel teatro, alle condizioni climatiche che cambieranno un minimo il timbro della nostra voce (mi raccomando ragazze indossate sciarpe di cachemire!), alle cose che mangiaremo e berremo sul palco, al mio stato d'animo e al fomento che mi porta questa canzone vi dico che dovremmo proprio scegliere questa...

Hit the road Cam and don't you come back no more, no more, no more, no more. Hit the road Cam and don't you come back no more.
What you say?
Hit the road Cam and don't you come back no more, no more, no more, no more. Hit the road Cam and don't you come back no more.
Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean. You're the meanest old woman that I've ever seen. I guess if you said so I'd have to pack my things and go.
That's right! Hit the road Cam and don't you come back no more, no more, no more, no more. Hit the road Cam and don't you come back no more.
What you say?
Hit the road Cam and don't you come back no more, no more, no more, no more. Hit the road and don't you come back no more.

Nessun commento: